oda_ChangeInArticlesOfAssociationAbstract| | | Esas Sözleşme Tadili | Change in Articles of Association | | |
| | |
oda_UpdateAnnouncementFlag| | | | Yapılan Açıklama Güncelleme mi? | Update Notification Flag | | |
| | |
oda_CorrectionAnnouncementFlag| | | | Yapılan Açıklama Düzeltme mi? | Correction Notification Flag | | |
| | |
oda_DateOfThePreviousNotificationAboutTheSameSubject| | | | Konuya İlişkin Daha Önce Yapılan Açıklamanın Tarihi | Date Of The Previous Notification About The Same Subject | | |
| 17.12.2024-06.02.2025-12.02.2025-11.03.2025 | 17.12.2024-06.02.2025-12.02.2025-11.03.2025 |
oda_DelayedAnnouncementFlag| | | | Yapılan Açıklama Ertelenmiş Bir Açıklama mı? | Postponed Notification Flag | | |
| | |
oda_AnnouncementContentSection| | | | Bildirim İçeriği | Announcement Content | | |
| | |
oda_ExplanationTextBlock| | | Şirketimizin 17.12.2024 tarihli özel durum açıklamasında, Şirketimiz esas sözleşmesinin |||Şirket Merkezi||| başlıklı 5. maddesi ile |||Genel Kurul Toplantılarında T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Temsilcisinin Bulunması||| başlıklı 12. maddesinin, |||Yönetim Kurulu||| başlıklı 16. maddesinin, |||Esas Sözleşme Değişiklikleri||| başlıklı 31. maddesinin ve |||Hesap Dönemi ve Yıllık Finansal Tablolar||| başlıklı 32. maddesinin değiştirilmesine karar verildiği duyurulmuştu.
Esas Sözleşme tadil tasarısı ile ilgili olarak Sermaye Piyasası Kurulu, Sigortacılık ve Özel Emeklilik Düzenleme ve Denetleme Kurumu ile T.C.Ticaret Bakanlığı`ndan gerekli izinler alınmıştır. Esas Sözleşme tadil tasarıları, Şirketimizin 2024 yılı 5 Mayıs 2025 tarihli Olağan Genel Kurul Toplantısı`nda oy birliği ile onaylanmıştır.
Onaylanan tadil maddeleri ekte yer almaktadır.
Bu özel durum açıklamasının Türkçe ve İngilizce versiyonları arasında çelişki olması halinde Türkçe versiyonu geçerli olacaktır. | Based on the authorization letter of the Capital Markets Board of Türkiye dated 11.02.2025 and numbered E-29833736-110.03.03-67725 , and the authorization letter of the Insurance and Private Pension Regulation and Supervision Agency dated 20.02.2025 and numbered E-97354901-045.02-3793385, and the authorization letter of the Ministry of Trade dated 06.03.2025 and numbered E-50035491-431.02-00106974233, it is determined that the draft of the amended Articles of Association is approved by the named authorities in accordance with Article 333 of the Turkish Commercial Code No. 6102. The General Assembly was informed that the amendments made to Article 5, Article 12, Article 31 and Article 32 of the Company`s Articles of Association were related to the adaptation of the terms in the article texts to the provisions of the changing legislation, and that the amendments made to the text of Article 16 were related to the removal of the upper limit on the number of members of the Company`s Board of Directors. After discussions, it has been unanimously resolved by the majority of the votes by shareholders present in the Ordinary General Assembly that Article 5 titled |||Company Head Office|||, Article 12 titled |||Presence of the Representative From Ministry of Customs and Trade of Turkey In General Assembly Meetings|||, Article 16 titled |||Board of Directors|||, Article 31 titled |||Amendment of the Articles of Association||| and Article 32 titled |||Accounting Period and Annual Financial Statements||| of the Articles of Association of the Company be amended as attached (Annex I: Draft of Amendments in Articles of Association) and that the relevant amendments be approved by the General Assembly. This is the translation of the Turkish public disclosure made by Ray Sigorta Anonim Şirketi through the Public Disclosure Platform, under the Material Events Guideline prepared in accordance with the Communique of Material Events, numbered II-15.1. According to the Material Events Guideline and the regulations, the Turkish public disclosure shall prevail.
|